土耳其人日常生活的一部分:茶 Cay


編輯: Ting Wei

有歐亞陸橋之稱的土耳其是名副其實的民族大熔爐,Food & Wine 報導,受到過去鄂圖曼帝國統治的影響,這裡融合了俄國、中國和中東的文化。而土耳其茶 cay(發音近似 chai)更是各文化融合的結晶。

歷史

土耳其茶的茶葉原本從中國而來,之所以稱為 cay,也是受到中國「茶」的發音影響。不過如果沒有發生下面這幾件事,或許茶也不會如今日受歡迎。第一件事,是 19 世紀晚期,土耳其阿達那 (Adana) 的政府官員 Mehmet Izzet 推出一本小冊子,宣導茶葉的好處。第二件事,是鄂圖曼帝國瓦解,進口咖啡變得很貴,使得人們轉而飲用茶。很快地,土耳其人發現他們可以自己種茶葉,具有良好氣候與土壤條件的里澤 (Rize) 因而成為主要的茶葉產區。時至今日,土耳其已是世界最大的茶葉消費市場之一。

製作方式

美國華盛頓特區餐廳 Zaytinya 的主廚 Michael Costa 指出,傳統土耳其茶用的是當地的茶葉,主要有里澤的錫蘭茶、味道溫潤的 Feliz 品種及品質拔尖的 Altinbaş。

土耳其人泡茶的茶壺稱為 Çaydanlık,和俄國的泡茶器具 samovar 類似。Çaydanlık 分為兩層,底層用來煮沸熱水,上層用來存放茶葉,水滾後再倒入上層的壺中泡茶。泡好的茶則倒入玻璃杯中,如果覺得太濃,可以再加點熱水稀釋,整個過程都和俄國的泡茶方式很像。

不過飲茶方式就有點不同了。土耳其人會在茶裡加點甜菜糖,這是頗具當地特色的作法。一般來說,一杯茶會用上一到兩顆方糖。Costa 說:「因為放了不少糖,茶比較不澀,味道柔和而芳香。」

另外茶杯也有特殊之處。外型如同鬱金香,大大的杯緣讓人能看清楚茶的紅褐色澤。喝茶的時候,可以搭配味道極甜的果仁蜜餅 (baklava);如果茶已經放了很多糖,則可搭配杏仁餅乾 (Qurabiya),先把餅乾浸到茶裡再吃。

茶之於土耳其人

從店家、購物中心、餐廳、各種公共場合到家中,土耳其茶可說是無所不在。「這是重要的待客之道。」Costa 說。很多店家都會雇用專門泡茶的員工,給上門的客人喝茶。有的食譜書還會用土耳其茶杯取代量杯作為測量工具。

自 20 世紀開始,土耳其茶館變得普及,人們會到那抽菸、玩遊戲或談論時事政治,至今還看得到很多茶館。和日本的茶室很不一樣,土耳其茶館總是吵雜熱鬧,是人們社交活動的中心。


先前我們曾介紹過摩洛哥的薄荷茶,跟土耳其茶一樣,都受到中國的影響。一杯茶看似簡單,背後其實盛載了豐富的歷史文化。

 

資料來源:Everything You Really Should Know About Cay, or Turkish Tea
編譯:Ting Wei
編輯:Cindy Lo
圖:The Funnelogy Channel, Self Architecture, comtesse-du-chocolat/Tumblr, Mahmure