孕婦也能喝 沒有酒精的紅酒


編輯: Ting Wei

暗紅的色澤從晶瑩酒杯中透出,彷彿向全世界宣告這是成人世界才有的飲品。誰也沒想到,這其實是以甜菜根為基底調配而成的飲料。

Beet Wine,中譯為甜菜根紅酒,Mic 報導,雖掛名紅酒,但其實只是外觀味道與紅酒極度相似而已,完全沒有酒精成分。

研發這款飲品的,是曼哈頓餐廳 Betony 的經理 Eamon Rockey。眼看餐廳供應的軟性飲料不出蘇打水、果汁和水,他終於受不了,決定自行研發與紅酒類似的飲品。「雖然有的餐廳會供應與紅酒同品種的葡萄製成的果汁,但嚐起來還是像小孩喝的飲料。」

20150702-Betony_Cocktails--10.0 betony


於是,甜菜根紅酒就這麼誕生了。沒有用到葡萄,而是改以深紅色的甜菜根為基底,帶來微甜的大地氣息。並去除雜質,使其與紅酒擁有類似的質地光澤。

光是外觀相似還不夠,味道最好也幾可亂真。除使用青蘋果汁增加酸度,Eamon Rockey 還特別使用久煮過的烏龍茶,仿製出紅酒微澀的單寧口感。

無獨有偶,紐約餐廳 Atera 的吧台總監 Nick Duble 從紅酒常出現的味道發想,混搭黑醋栗及甜菜根,加入一點糖漿增添甜味,做出仿紅酒的飲料。水果的果渣當然也被瀝除,更特別的是,比照紅酒陳釀的傳統,存放數天後,這款飲品才裝瓶販售。

Atera-Juice-14.0 atera

所以,到底為什麼要製作這似酒非酒的飲料?

「單就外觀,很難知道這其實不是紅酒。」Eamon Rockey 說:「有的客人不能喝酒,尤其孕婦,但他們並不想引人側目,讓大家知道自己不喝酒,所以甜菜根紅酒就成了絕佳替代品。」

不僅如此,有的葡萄酒愛好者也開始喝起甜菜根紅酒。「這款飲品柔和不搶味,跟許多料理都搭的上。」Eamon Rockey 認為,比起葡萄酒,甜菜根紅酒不會讓人宿醉,也比較健康,不僅能促進血壓恆定,也能降低心臟病風險。

種種好處,讓 Mic 大膽推估未來會有越來越多替代性飲品出現。今年五月市調公司 Euromonitor International 就指出,全球的飲酒量不增反減,而這或許是非酒精飲品出頭的機會。

 

資料來源:Meet beet wine, the non-alcoholic red alternative that tastes just like the real thing
編譯:Ting Wei
編輯:Cindy Lo
圖:eater(1)(2)/betony