身為廚師或料理愛好者,你也想為地球盡一份心力,減少食物浪費,但卻不知如何著手?
之前提過 Dan Barber 期望人們效仿「從鼻吃到尾」(nose-to-tail cooking) 的肉類烹飪,將蔬菜「從頭吃到尾」,包含根、葉、莖、皮,除此之外,就連某些過期食物運用得當也能創造美味,改善剩食問題。
Tasting Table 相關專題和專業主廚們好好請益了一番,他們怎麼運用諸如酸掉的牛奶、馬鈴薯皮、梨子果皮等創造全新風味,從中我們精選出把「從產地到餐桌」發揮至極的世界前五十大主廚 Dan Barber,以及 Ideas in Food 網站的兩位創辦者、休士頓新興餐廳主廚 Justin Yu 等人的妙計。
Dan Barber 大家應該頗為熟悉,那 Aki Kamozawa 與 Alex Talbot 雙廚是誰?他們所建立的 Ideas in Food 不但是部落格,更舉辦工作坊、提供顧問服務,也是許多專業廚師的全方位烹飪智囊團、靈感來源。在料理前多琢磨一下他們面對食物的態度,人們習以為常的做法在他們眼中反而是好機會,重新探索新途徑。我們能做得更好嗎?能創造能創造更豐富的風味與質地嗎?這些問題促使他們不斷創新。
說到食用全植物的烹飪方式,Kamozawa 也沿用「從鼻子吃到尾巴」(nose-to-tail) 的概念,她說:「因為你被迫想出新做法,不過其實總有方法可以增添風味並做出更美味的菜餚,你唯一要做的是學會用不同的角度看事情。」
而 Justin Yu 則於 2012 年在美國休士頓成立餐廳 Oxheart,訴求便是大量使用附近墨西哥灣沿岸的食材。他擅於運用毫不起眼的食材做出精緻現代料理。「只需要稍微多想一下,就能發現讓蔬果皮、跟、莖釋放美味的方法。」
他不斷實驗使用蔬果全部位的新方法,「就像測試所有新食材一樣,我先吃原味,看看有沒有任何我喜歡且適合發揮的風味。」但是,他提醒,根莖有時候被削棄是有原因的,「有時候嚐起來真的沒半點味道,那麼就該直接丟去堆肥。」Yu 說。換句話說:如果味道不錯,請吃它吧!但有時候果皮,嗯,就是果皮,別強求了。
— Dan Barber —
酸掉的牛奶
有時難免遇到牛奶放到過期,聞起來微酸的味道可沒人敢喝,但其實也不用倒掉,「烘焙」會是它的好歸宿,那酸味甚至能為蛋糕或馬芬等甜點增添風味。
連 Dan Barber 都覺得用酸牛奶入菜味道很好,「可作為酪奶 (buttermilk) 的替代品,加進煎鬆餅或餅乾麵糊中,不用怕嚐到酸味!我曾經試著放得更久,做出來的煎餅鬆軟又美味。」
擔心會上吐下瀉?Eat Clean 解釋,促使牛奶熟成和造成食物中毒的菌種是不同的,同時建議若表面已經發霉,表示已經長出可怕壞菌,就倒掉吧!
— Justin Yu —
巴西里莖梗
去除葉子留下的細莖能帶出輕輕一抹清新氣息,還能增添口感。將莖切碎,與檸檬汁和蒜末混合,就能做成經典的義大利醬料 gremolata,Yu 喜歡用來塗抹清煮雞肉,「巴西里莖很不錯,氣味比葉子更溫和,咬起來又有嘎吱作響的口感。」Yu 說。
洋梨皮
下次做紅酒燉洋梨時,別把皮丟掉,Yu 會低溫烘乾這些果皮(營業用瓦斯爐的常燃小火,或烤箱的最低溫都可以,記得烤箱門要半開)當作調味品,「烘乾後研磨成粉末,洋梨粉帶有煙燻氣息與糖漬風味,能為食物增加複雜層次。」他說。
馬鈴薯皮
將紅色新薯以華氏 275 度(約攝氏 135 度)烘烤一小時,挖出薯泥留作他用,並使用上述低溫烘烤方法將外皮烘乾一夜後,滋味全部濃縮,接著倒入熱水就成了味道豐富的清湯,可以當作許多料理的基底。好比 Oxheart 最近的新菜——馬鈴薯清湯燉茄子,淋醬則是將同樣的清湯底收乾後加入鮮奶油製成,「吃起來就好像馬鈴薯濃湯喝完時,鍋底殘留的黏稠物質,但更棒。」他說。
— Aki Kamozawa 與 Alex Talbot —
羽衣甘藍菜梗
你已經知道,他們很愛為舊技法找新出路,好比他們就想辦法用盡羽衣甘藍的任何部份。剝除纖維狀的外皮後,菜梗可以用來代替朝鮮薊,加入白酒、大蒜、檸檬、韭蔥、西洋芹、紅蘿蔔、胡椒與橄欖油,做成經典普羅旺斯燉菜,「吃著柔軟的菜梗,提醒我們蔬菜的每一部份都是有價值的。」Kamozawa 說。
栗子殼
讓栗子風味再升一級,兩人選用傳統古法——火烤,並再度延伸創意。剝下烤栗子殼,放入煙熏烤肉爐 (smoker) 或一般碳烤網架上,創造出氣味強烈的核果味煙霧,並鼓勵大家可以就著這些煙霧烘烤蔬菜與各種肉類,好像櫻桃木烤鴨的道理一樣。
菇類底部
切除菇類梗部後再切成小塊,放上開放式碳烤架,滋滋作響的同時,邊以鹽、西班牙紅椒粉和檸檬油調味。記得要平均擺放,如此以來燒烤程度才會一致,調味也更均勻。Kamozawa 和 Talbot 兩人喜歡用杏鮑菇梗燒烤,做成菇沙拉,但柔軟的品種一樣可以這麼做。
延伸閱讀:
過期食品造成食物浪費?廚師與專家教你怎麼做
資料來源:
Spoiler Alert – Stop throwing away sour milk (and start baking with it)
Root to Flower
Stems and Shells
編譯:Patricia Ma
編輯:Cindy Lo
圖:newyorker/ideasinfood/chefsfeed/culturemap/kalynskitchen/nytimes/bettycrocker/keviniscooking/bakerbynature